A Journal Devoted to Critical and Methodological Studies of Classical Culture, Literature, and Society
- ISSN: 0160-0923
- eISSN: 1935-0228
- Keywords: classics, literary criticism, critical theory
- First Issue: Vol. 1, Issue 1
- Frequency: Semi-annual
Helios publishes articles that explore innovative approaches to the study of classical culture, literature, and society. Especially welcome are articles that embrace contemporary critical methodologies, such as anthropological, deconstructive, feminist, reader response, social history, and text theory.
Helene Foley, Barnard
Mary-Kay Gamel, California, Santa Cruz
Barbara K. Gold, Hamilton
C. Humphreys, Michigan
R. Johnson, Chicago
Richard P. Martin, Stanford
Sheila Murnaghan, Pennsylvania
Martha Nussbaum, Chicago
Robert Phillips III, Lehigh
Brent Shaw, Princeton
Marilyn Skinner, Arizona
Victoria Wohl, Toronto
Guidelines for Contributors
All manuscripts must be submitted in electronic form, preferably as a Word document. Please keep things as simple as possible. Do not indulge in needless formatting and do not try to customize the text as if they are page proofs. The less formatting you do means less work for the editor and the Press.
Please follow the following guidelines on submission.
- Send your article directly to the editor ([email protected]) as an email attachment. The article should be saved as a Word document.
- Make sure that you also send electronically a PDF copy of the article. It is very important that you do this. The PDF permits the editor to reinsert any Greek text (which is inevitably lost in conversions between various software programs and keyboard platforms); to identify special characters or formatting issues; and to copyedit the manuscript.
- Under the title, the paper should include a brief abstract (ca. 100 words), then a list of 5-8 keywords, after which the body of the paper proper should begin. Please do not place notes in a separate file. Use Word’s built-in footnotes feature. Conclude with your Works Cited.
- Do not use the space bar for tabs or indents or for aligning text.
- Do not use automatic hyphenation. Your text should be aligned left without hyphens.
- Use the same font throughout the entire manuscript. The preferred font is Times Roman 12-point. Please use 12-point font throughout the entire text (do not use 10-point font for indented material, for example) and for all footnotes and Bibliographical References.
- Double-space the entire manuscript: text, footnotes, and Works Cited.
- Make sure that there are no comments, annotations, or hidden text anywhere in the text. There should also be no revision marks in the paper.
- Do not assign “styles” for various parts of the paper (e.g., for block quotes and paragraph indents). The default or “normal” style should be the only style in your manuscript.
- If you have special characters, please use Word’s built-in character set.
- Use double quotation marks (American style) only when you quote directly from a source or translate an ancient text; use scare quotes in other situations., such as referring to terms and concepts.
- All quotation marks follow commas and periods and precede semi-colons and colons. So too footnote superscript numerals.
- Do not manually create hanging indents for the Works Cited entries by using hard returns and tabs in the middle of the entry. Use Word’s hanging indent feature.
- Do not put extra space between paragraphs in the text.
- Guidelines for images: Images should be at least 300 dpi at the size (i.e., the largest dimension in inches or cm) that you desire the image to appear. Since most images will be very large files (at least 1 MG), send images on a CD rather than as an email attachment or use Dropbox. Provide a list of captions and number the captions and images (fig. 1, 2, etc.) to correspond. Add in the text a “slug” in bold type [e.g., fig. 1 near here] to show where you want the image to appear, and we will place it as near to that spot as possible in final production.
- For all ancient quotations, please provide a translation (whether the translation is your own or a published translation should be acknowledged in the notes). Helios has a readership that includes scholars who are not as proficient as you in understanding ancient languages.
In matters of style, please follow the following specific points:
- At the end of the paper, list all sources, with complete bibliographical information under a centered, section title “Works Cited.” For successive works by the same author, repeat the author’s name.
- Always give full information (first and last name); place of publication; publisher’s name; complete pagination for edited book chapters or journal articles. In the case of an English translation of a foreign monograph, also provide information on the original publication (see below for example). Below are some samples:
Feldherr, Andrew. 2010. Playing Gods: Ovid’s Metamorphoses and the Politics of Fiction. Princeton: Princeton University Press.
Chapter in edited volume
Filippi, Marco. 2015. “The Reception of Latin Archaic Tragedy in Ovid’s Elegy.” In Brill’s Companion to Roman Tragedy, edited by George W. M. Harrison, 196–215. Leiden: Brill.
When two or more papers from the same edited volume are cited, include the edited volume as a separate entry in your Works cited and for each paper cited from it, refer only to the editor(s) name(s):
Sistakou, Evina. 2007. “Glossing Homer: Homeric Exegesis in Early Third Century Epigram.” In Bing and Bruss, 391–408.
Calvino, Italo. 2009. Why Read the Classics? Translated into English by Martin MacLaughlin. London and New York: Penguin Books. (Originally published as Perché leggere i classici [Milano: Mondadori, 1981])
Celotto, Giulio. 2018. “The Metapoetic Function of Magic: Ovid’s Orpheus and Lucan’s Erictho.” Latomus 77: 628–645.
Wilson, Emily. 2017. “A Translator’s Reckoning with the Women of the Odyssey.” New Yorker 8 December 2017. https://www.newyorker.com/books/page-turner/a-translators-reckoning-with-the-women-of-the-odyssey (accessed 16 May 2021).
McCarter, Stephanie. 2018. “Rape, Lost in Translation: How Translators of Ovid’s Metamorphoses Turn an Assault into a Consensual Encounter.” Electric Literature 1 May 2018. https://electricliterature.com/rape-lost-in-translation/ (accessed 13 May 2021).
- When citing an author in the body of the text or in the notes, use the author’s last name, followed by the date, a comma, and then the appropriate page reference. Examples are: Arthur 1984, 33–34; Goldhill 1991, 109–111; Pomeroy 1984, 55–60.
- When citing ancient texts, use the standard abbreviations in the third edition of the OCD, the TLL, and the ninth edition of LSJ. Spell out the author’s name, however: e.g., Sophocles, Trach. 190–198; Aristotle, Rhet. 2.8, 1385b.13–15; Livy 1.2.4–5.
- Try to use parenthetical references in the main body of the article whenever possible. For example, after a quote or paraphrase in the text, simply write (Greene 2000, 30), preferably at the end of your sentence. There is no need to create a separate note just for this reference.
Below 10: should be written out in full unless they are accompanied by a unit of measurement, for example: 3 kg, 5 m, or 2 percent but two girls, four ships, and so on.
The number 10 or a number greater than 10 should appear in figures, unless it is used in general terms: for example, 10 ships, but “about a hundred people.”
Numbers of centuries should also be spelled out (nineteenth century).
Numbers with four or more digits should be separated by commas (4,000, 400,000).
Numbers should be written out in full: for example, 22–23 not 22–3; 55–59 not 55–9; 102–109 not 102–9.
Multiple years should be written in full; thus, 1944–1946 (not 1944–6).
- Apostrophes. For ancient names that end in –s, use an apostrophe followed by ‘s’; thus, Marius’s, Claudius’s, Augustus’s. For names that end in an unaccented ending pronounced –eez, use only the apostrophe; thus, Euripides’, Heracles’, Xerxes’.
- Do not italicize e.g, i.e., etc., et al.
- Do not capitalize archaic, classical, etc., but do capitalize Hellenistic, Roman, etc.
- Use BCE and CE, no periods.
- Do not capitalize titles of sections of longer works and use Arabic number to indicate the particular section (e.g., book 5 of the Iliad).
- For quotations of 40 words or more, set off in indented paragraph form. For quotations of poetry or drama of more than two lines, indent these in the text. Include the ancient citation in parentheses immediately preceding the block quote, followed by a colon. If the quotation is from an ancient text, include an extra blank line between the text and translation. Do not include an extra blank line following the block quote. If an ancient quotation is two lines of poetry or less, or less than 40 words for prose, it should be placed in the running text and formatted with citation and translation as follows: original text in ancient language (citation; “translation”) OR “translation” (citation; original text) OR (citation; original text; “translation”). Do not italicize Latin in block quotes (do so in text, though).
- In all other matters of general style, consult the latest edition of The Chicago Manual of Style and the style sheet for TAPA.
Please address all editorial correspondence and submissions to: [email protected].
Duke University Press provides TTU Press journal subscription fulfillment for Helios. Place an individual order by clicking "Subscribe" below. Institutions should order by contacting Duke via email to [email protected] or by phone at 919-688-5134.
Rates for 2022 volume year:
$54.00 Individuals | $98.00 Institutions
$79.00 Individuals | $154.00 Institutions
Only select back issues available. To inquire about back order availability and pricing, please contact TTU Press at [email protected].